stylistic improvements, more natural hungarian text
This commit is contained in:
parent
37ec2b5600
commit
66fd8a2815
2 changed files with 45 additions and 44 deletions
|
@ -8779,8 +8779,8 @@ ninja.foreachSerialized = function (collection, whatToDo, onComplete) {
|
||||||
"brainalertpassphrasetooshort": "A megadott jelmondat túl rövid.\n\n",
|
"brainalertpassphrasetooshort": "A megadott jelmondat túl rövid.\n\n",
|
||||||
"brainalertpassphrasewarning": "Figyelem: Fontos, hogy erős jelmondatot válasszon, mert különben a jelmondatot nyers erővel feltörhetik és a bitcoinjait ellophatják.",
|
"brainalertpassphrasewarning": "Figyelem: Fontos, hogy erős jelmondatot válasszon, mert különben a jelmondatot nyers erővel feltörhetik és a bitcoinjait ellophatják.",
|
||||||
"brainalertpassphrasedoesnotmatch": "A jelmondat és az ellenőrző jelmondat nem azonos.",
|
"brainalertpassphrasedoesnotmatch": "A jelmondat és az ellenőrző jelmondat nem azonos.",
|
||||||
"detailalertnotvalidprivatekey": "A beadott szöveg nem érvénytelen Privát Kulcs",
|
"detailalertnotvalidprivatekey": "A megadott szöveg nem érvényes Privát Kulcs",
|
||||||
"detailconfirmsha256": "Az ön által beadott szöveg érvénytelen Privát Kulcs!\n\nSzeretné a beadott szöveget jelmondatként kezelni, és annak SHA256 zanzájából egy Privát Kulcsot előállítani?\n\nFigyelem: Fontos, hogy erős jelmondatot válasszon, mert különben a jelmondatot nyers erővel feltörhetik és a bitcoinjait ellophatják.",
|
"detailconfirmsha256": "Az ön által megadott szöveg érvénytelen Privát Kulcs!\n\nSzeretné a megadott szöveget jelmondatként kezelni, és annak SHA256 zanzájából egy Privát Kulcsot előállítani?\n\nFigyelem: Fontos, hogy erős jelmondatot válasszon, mert különben a jelmondatot nyers erővel feltörhetik és a bitcoinjait ellophatják.",
|
||||||
"bip38alertincorrectpassphrase": "Érvénytelen jelmondat a titkosított privát kulcshoz.",
|
"bip38alertincorrectpassphrase": "Érvénytelen jelmondat a titkosított privát kulcshoz.",
|
||||||
"bip38alertpassphraserequired": "A BIP38 kulcshoz jelmondat szükséges",
|
"bip38alertpassphraserequired": "A BIP38 kulcshoz jelmondat szükséges",
|
||||||
"vanityinvalidinputcouldnotcombinekeys": "Érvénytelen bemenet. A kulcsok nem tartoznak össsze.",
|
"vanityinvalidinputcouldnotcombinekeys": "Érvénytelen bemenet. A kulcsok nem tartoznak össsze.",
|
||||||
|
@ -8790,7 +8790,7 @@ ninja.foreachSerialized = function (collection, whatToDo, onComplete) {
|
||||||
"vanityalertinvalidinputprivatekeysmatch": "Érvénytelen bemenet. A két megadott privát kulcs azonos. Két különböző kulcs bevitelére van szükség.",
|
"vanityalertinvalidinputprivatekeysmatch": "Érvénytelen bemenet. A két megadott privát kulcs azonos. Két különböző kulcs bevitelére van szükség.",
|
||||||
|
|
||||||
// header and menu html
|
// header and menu html
|
||||||
"tagline": "Nyílt forráskódú, kliens oldali JavaScript, Bitcoin pénztárca előállítására",
|
"tagline": "Nyílt forráskódú, ügyfél oldali JavaScript Bitcoin tárca készítő program",
|
||||||
"generatelabelbitcoinaddress": "A bitcoin cím előállítása...",
|
"generatelabelbitcoinaddress": "A bitcoin cím előállítása...",
|
||||||
"generatelabelmovemouse": "MOZGASSA az egeret, ha fokozni szeretné a véletlenszerűséget...",
|
"generatelabelmovemouse": "MOZGASSA az egeret, ha fokozni szeretné a véletlenszerűséget...",
|
||||||
"generatelabelkeypress": "VAGY gépeljen be néhány véletlenszerű karaktert ebbe a szövegdobozba",
|
"generatelabelkeypress": "VAGY gépeljen be néhány véletlenszerű karaktert ebbe a szövegdobozba",
|
||||||
|
@ -8799,7 +8799,7 @@ ninja.foreachSerialized = function (collection, whatToDo, onComplete) {
|
||||||
"bulkwallet": "Tömeges pénztárca",
|
"bulkwallet": "Tömeges pénztárca",
|
||||||
"brainwallet": "Fejben tartott pénztárca",
|
"brainwallet": "Fejben tartott pénztárca",
|
||||||
"vanitywallet": "Kérkedő pénztárca",
|
"vanitywallet": "Kérkedő pénztárca",
|
||||||
"splitwallet": "Részekre bontott ~",
|
"splitwallet": "Felosztott tárca",
|
||||||
"detailwallet": "A pénztárca részletei",
|
"detailwallet": "A pénztárca részletei",
|
||||||
|
|
||||||
// footer html
|
// footer html
|
||||||
|
@ -8815,39 +8815,39 @@ ninja.foreachSerialized = function (collection, whatToDo, onComplete) {
|
||||||
"footerlabelnowarranty": "Garancia nincs.",
|
"footerlabelnowarranty": "Garancia nincs.",
|
||||||
|
|
||||||
// status html
|
// status html
|
||||||
"statuslabelcryptogood": "✔ Good!", //TODO: please translate
|
"statuslabelcryptogood": "✔ Helyes!",
|
||||||
"statuslabelcryptogood1": "Your browser can generate cryptographically random keys using window.crypto.getRandomValues", //TODO: please translate
|
"statuslabelcryptogood1": "A böngészője képes kriptográfiai szempontból véletlen kulcsok generálására (a window.crypto.getRandomValues metódus támogatott)",
|
||||||
"statusokcryptogood": "OK", //TODO: please translate
|
"statusokcryptogood": "Rendben",
|
||||||
"statuslabelcryptobad": "× Oh no!", //TODO: please translate
|
"statuslabelcryptobad": "× Ó jaj!",
|
||||||
"statuslabelcryptobad1": "Your browser does NOT support window.crypto.getRandomValues. You should use a more modern browser with this generator to increase the security of the keys generated.",
|
"statuslabelcryptobad1": "Böngészője NEM támogatja a window.crypto.getRandomValues metódust. A metódust támogató, modernebb böngészőt kell használnia, ha növelni szeretné a generált kulcsok biztonsági szintjét!",
|
||||||
"statusokcryptobad": "OK", //TODO: please translate
|
"statusokcryptobad": "Rendben",
|
||||||
"statuslabelunittestsgood": "✔ Good!", //TODO: please translate
|
"statuslabelunittestsgood": "✔ Helyes!",
|
||||||
"statuslabelunittestsgood1": "All synchronous unit tests passed.", //TODO: please translate
|
"statuslabelunittestsgood1": "Minden szinkron unit-teszt sikeres.",
|
||||||
"statusokunittestsgood": "OK", //TODO: please translate
|
"statusokunittestsgood": "Rendben",
|
||||||
"statuslabelunittestsbad": "× Oh no!", //TODO: please translate
|
"statuslabelunittestsbad": "× Ó, jaj!",
|
||||||
"statuslabelunittestsbad1": "Some synchronous unit tests DID NOT pass. You should find another browser to use with this generator.", //TODO: please translate
|
"statuslabelunittestsbad1": "Néhány szinkron unit-teszt NEM volt sikeres. Jobb, ha egy másik böngészőt használ ehhez a generátorhoz!",
|
||||||
"statusokunittestsbad": "OK", //TODO: please translate
|
"statusokunittestsbad": "Rendben",
|
||||||
"statuslabelprotocolgood": "✔ Good!", //TODO: please translate
|
"statuslabelprotocolgood": "✔ Helyes!",
|
||||||
"statuslabelprotocolgood1": "You are running this generator from your local computer. <br />Tip: Double check you are offline by trying ", //TODO: please translate
|
"statuslabelprotocolgood1": "Ezt a generátort a helyi gépről futtatja. <br />Tipp: Győzdjön meg róla, hogy nem kapcsolódik a hálózatra: ",
|
||||||
"statusokprotocolgood": "OK", //TODO: please translate
|
"statusokprotocolgood": "Rendben",
|
||||||
"statuslabelprotocolbad": "⚠ Think twice!", //TODO: please translate
|
"statuslabelprotocolbad": "⚠ Gondolja át!",
|
||||||
"statuslabelprotocolbad1": "You appear to be running this generator online from a live website. For valuable wallets it is recommended to", //TODO: please translate
|
"statuslabelprotocolbad1": "A jelek szerint élő honlapról futtatja a generátort. Használható tárcák készítéséhez javasoljuk, hogy ",
|
||||||
"statuslabelprotocolbad2": "download", //TODO: please translate
|
"statuslabelprotocolbad2": "töltse le",
|
||||||
"statuslabelprotocolbad3": "the zip file from GitHub and run this generator offline as a local html file.", //TODO: please translate
|
"statuslabelprotocolbad3": "a GitHub-on található zip állományt és futtassa a generátort offline módban, helyi html állományként.",
|
||||||
"statusokprotocolbad": "OK", //TODO: please translate
|
"statusokprotocolbad": "Rendben",
|
||||||
"statuslabelkeypool1": "This is a log of all the Bitcoin Addresses and Private Keys you generated during your current session. Reloading the page will create a new session.", //TODO: please translate
|
"statuslabelkeypool1": "Az ügymenet során készített valamennyi Bitcoin cím és privát kulcs naplója. A lap újratöltésével új ügymenetet indíthat.",
|
||||||
"statuskeypoolrefresh": "Refresh", //TODO: please translate
|
"statuskeypoolrefresh": "Frissítés",
|
||||||
"statusokkeypool": "OK", //TODO: please translate
|
"statusokkeypool": "Rendben",
|
||||||
|
|
||||||
// single wallet html
|
// single wallet html
|
||||||
"newaddress": "Új cím előállítása",
|
"newaddress": "Új cím előállítása",
|
||||||
"singleprint": "Nyomtatás",
|
"singleprint": "Nyomtatás",
|
||||||
"singlelabelbitcoinaddress": "Bitcoin cím:",
|
"singlelabelbitcoinaddress": "Bitcoin cím:",
|
||||||
"singlelabelprivatekey": "Privát kulcs (WIF, tárca import formátumban):",
|
"singlelabelprivatekey": "Privát kulcs:",
|
||||||
"singletip1": "<b>Egy bitcoin pénztárca</b> nem más, mint egy bitcoin címből és a hozzá tartozó privát kulcsból álló számpár. Egy ilyen pénztárcát állítottunk elő és jelenítettünk meg fent az Ön számára a Web böngészőben.",
|
"singletip1": "<b>A bitcoin pénztárca</b> nem más, mint egy bitcoin címből és a hozzá tartozó privát kulcsból álló számpár. Egy ilyen pénztárcát állítottunk elő és jelenítettünk meg fent az Ön számára a Web böngészőben.",
|
||||||
"singletip2": "<b>A pénztárca biztonságos megőrzése</b> érdekében nyomtassa ki vagy más módon rögzítse a bitcoin címet és privát kulcsot. Fontos, hogy a privát kulcsból készítsen másolatot, és tárolja biztonságos helyen. Ez a webhely nem tud az ön privát kulcsairól. Ha ismeri a PGP-t, akkor egyben letöltheti az egész web lapot, és ellenőrizheti, hogy a webhely szerzője álatal írt valódi változatot töltötte-e le. Ehhez össze kell hasonlítania a HTML-ből képzett SHA256 zanzát a webhely láblécében hivatkozott, aláírt verzió történetben lévő SHA256 zanzával. Ha elhagyja/megfrissíti a webhelyet vagy megnyomja az 'Új cím előállítása' gombot, akkor egy új privát kulcs áll elő, és az előzőleg megjelenített privát kulcs elvész. A bitcoin címhez tartozó privát kulcsot titokban kell tartani. Bárki, aki megszerzi ezt a kulcsot, el tudja költeni az ehhez a címhez tartozó összes bitcoint. Ha kinyomtatja a pénztárcát, akkor tárolja egy villámzáras vízhatlan nylon-zacskóban. A papír pénztárcát tekintse úgy, mintha pénz lenne.",
|
"singletip2": "<b>A pénztárca biztonságos megőrzése</b> érdekében nyomtassa ki vagy más módon rögzítse a bitcoin címet és privát kulcsot. Fontos, hogy a privát kulcsból készítsen másolatot, és tárolja biztonságos helyen. Ez a webhely nem tárol az ön privát kulcsaival kapcsolatos információt. Ha ismeri a PGP-t, akkor egyben letöltheti az egész honlapot, és ellenőrizheti, hogy a webhely szerzője álatal írt valódi változatot töltötte-e le. Ehhez össze kell hasonlítania a HTML-ből képzett SHA256 zanzát a webhely láblécében hivatkozott, digitálisan aláírt verzió történetben lévő SHA256 zanzával. Amennyiben elhagyja vagy frissíti a webhelyet illetve megnyomja az 'Új cím előállítása' gombot, akkor új privát kulcs készül és az előzőleg megjelenített privát kulcs elvész. A bitcoin címhez tartozó privát kulcsot titokban kell tartani. Bárki, aki megszerzi ezt a kulcsot, el tudja költeni a címhez tartozó valamennyi bitcoint. Ha kinyomtatja a pénztárcát, akkor tárolja egy villámzáras vízhatlan nejlonzacskóban. A papírtárcát kezelje úgy, mintha pénz lenne.",
|
||||||
"singletip3": "<b>Pénzt úgy tehet</b> a pénztárcájába, hogy másokkal bitcoinokat küldet erre a Bitcoin címre.",
|
"singletip3": "<b>Pénzt úgy tehet</b> a pénztárcájába, hogy másokkal bitcoinokat küldet erre a Bitcoin címre.",
|
||||||
"singletip4": "<b>A pénztárca egyenlegét</b> úgy kérdezheti le, hogy elmegy a blockchain.info vagy a blockexplorer.com weblapokra, és ott beadja ezt a Bitcoin címet.",
|
"singletip4": "<b>A pénztárca egyenlegét</b> úgy kérdezheti le, hogy elmegy a blockchain.info vagy a blockexplorer.com weblapokra, és ott begépeli ezt a Bitcoin címet.",
|
||||||
"singletip5": "<b>Ha el akarja költeni a bitcoinjait,</b> akkor menjen a blockchain.info weblapra, és a privát kulcson lévő teljes egyenleget töltse át (sweep) a weblapon lévő számlájára. A pénzt úgy is elköltheti, hogy letölti valamelyik népszerű p2p bitcoin klienst, és beimportálja a privát kulcsot a p2p kliens pénztárcájába. Ne feledje, hogy miután beimportálta a kulcsot a p2p bitcoin kliensbe, a kulcsot a p2p kliens a pénztárcában lévő többi kulccsal együtt tárolja. Pénz küldésekor a visszajáró pénzt a p2p kliens pénztárcájában lévő másik bitcoin címre fogják küldeni. Ekkor biztonsági másolatot kell készítenie a p2p kliens pénztárcáról, és a másolatot biztos helyen kell őriznie, mivel a maradék bitcoinjait a pénztárca kulcsai tárolják. Satoshi tanácsa, hogy pénztárcát soha ne töröljünk.",
|
"singletip5": "<b>Ha el akarja költeni a bitcoinjait,</b> akkor menjen a blockchain.info weblapra, és a privát kulcson lévő teljes egyenleget töltse át (sweep) a weblapon lévő számlájára. A pénzt úgy is elköltheti, hogy letölti valamelyik népszerű p2p bitcoin klienst, és beimportálja a privát kulcsot a p2p kliens pénztárcájába. Ne feledje, hogy miután beimportálta a kulcsot a p2p bitcoin kliensbe, a kulcsot a p2p kliens a pénztárcában lévő többi kulccsal együtt tárolja. Pénz küldésekor a visszajáró pénzt a p2p kliens pénztárcájában lévő másik bitcoin címre fogják küldeni. Ekkor biztonsági másolatot kell készítenie a p2p kliens pénztárcáról, és a másolatot biztos helyen kell őriznie, mivel a maradék bitcoinjait a pénztárca kulcsai tárolják. Satoshi tanácsa, hogy pénztárcát soha ne töröljünk.",
|
||||||
|
|
||||||
// paper wallet html
|
// paper wallet html
|
||||||
|
@ -8935,11 +8935,12 @@ ninja.foreachSerialized = function (collection, whatToDo, onComplete) {
|
||||||
"detaillabelprivmini": "Mini formátumú Privát Kulcs (22, 26 vagy 30 karakter, amely egy 'S'-sel kezdődik):",
|
"detaillabelprivmini": "Mini formátumú Privát Kulcs (22, 26 vagy 30 karakter, amely egy 'S'-sel kezdődik):",
|
||||||
"detaillabelpassphrase": "BIP38 jelmondat",
|
"detaillabelpassphrase": "BIP38 jelmondat",
|
||||||
"detailbip38decryptbutton": "BIP38 dekódolás",
|
"detailbip38decryptbutton": "BIP38 dekódolás",
|
||||||
"detailbip38encryptbutton": "Encrypt BIP38", //TODO: please translate
|
"detailbip38encryptbutton": "BIP38 titkosítás",
|
||||||
"detaillabelq1": "Hogyan lehet dobókockával pénztárcát készíteni? Mit jelent a B6 formátum?",
|
"detaillabelq1": "Hogyan lehet dobókockával pénztárcát készíteni? Mit jelent a B6 formátum?",
|
||||||
"detaila1": "Egy Bitcoin pénztárca előállításakor nagyon fontos, hogy a felhasznált véletlen számok valóban véletlenek legyenek. A fizikai véletlen jobb, mint a számítógéppel előállított pszeudo-véletlen. Fizikai véletlen a legegyszerűbben egy dobókockával állítható elő. Ha szeretne egy Bitcoin privát címet előállítani, akkor csupán egy dobókockára van szüksége, mellyel 99-szer kell dobni. Jegyezze fel minden egyes dobása eredményét. Az eredmények feljegyzésekor a következő szabályokat kövesse: 1->1, 2->2, 3->3, 4->4, 5->5, 6->0. Ha így tesz, akkor a privát kulcshoz tartozó véletlen számot B6 formátumban, vagyis 6-os számrendszerben rögzíti. Írja be ezt a 99 karakterből álló 6-os számrendszerbeli privát kulcsot a fenti szövegmezőbe, majd nyomja meg a 'Részletek megjelenítése' gombot. Ekkor megjelenik az a Bitcoin cím, amely ehhez a privát kulcshoz tartozik. Érdemes felírni a WIF formátumú privát kulcsot is, mivel ezt szélesebb körben használják."
|
"detaila1": "A Bitcoin pénztárca előállításakor nagyon fontos, hogy a felhasznált véletlen számok valóban véletlenek legyenek. A fizikai véletlen jobb, mint a számítógéppel előállított pszeudo-véletlen. Fizikai véletlen a legegyszerűbben egy dobókockával állítható elő. Ha szeretne egy Bitcoin privát címet előállítani, akkor csupán egy dobókockára van szüksége, mellyel 99-szer kell dobni. Jegyezze fel minden egyes dobása eredményét. Az eredmények feljegyzésekor a következő szabályokat kövesse: 1->1, 2->2, 3->3, 4->4, 5->5, 6->0. Ha így tesz, akkor a privát kulcshoz tartozó véletlen számot B6 formátumban, vagyis 6-os számrendszerben rögzíti. Írja be ezt a 99 karakterből álló 6-os számrendszerbeli privát kulcsot a fenti szövegmezőbe, majd nyomja meg a 'Részletek megjelenítése' gombot. Ekkor megjelenik az a Bitcoin cím, amely ehhez a privát kulcshoz tartozik. Érdemes felírni a WIF formátumú privát kulcsot is, mivel ezt szélesebb körben használják."
|
||||||
};
|
};
|
||||||
})(ninja.translator);
|
})(ninja.translator);
|
||||||
|
|
||||||
(function (translator) {
|
(function (translator) {
|
||||||
translator.translations["it"] = {
|
translator.translations["it"] = {
|
||||||
// javascript alerts or messages
|
// javascript alerts or messages
|
||||||
|
|
|
@ -21,7 +21,7 @@
|
||||||
"vanityalertinvalidinputprivatekeysmatch": "Érvénytelen bemenet. A két megadott privát kulcs azonos. Két különböző kulcs bevitelére van szükség.",
|
"vanityalertinvalidinputprivatekeysmatch": "Érvénytelen bemenet. A két megadott privát kulcs azonos. Két különböző kulcs bevitelére van szükség.",
|
||||||
|
|
||||||
// header and menu html
|
// header and menu html
|
||||||
"tagline": "Nyílt forráskódú, kliens oldali JavaScript, Bitcoin pénztárca előállítására",
|
"tagline": "Nyílt forráskódú, ügyfél oldali JavaScript Bitcoin tárca készítő program",
|
||||||
"generatelabelbitcoinaddress": "A bitcoin cím előállítása...",
|
"generatelabelbitcoinaddress": "A bitcoin cím előállítása...",
|
||||||
"generatelabelmovemouse": "MOZGASSA az egeret, ha fokozni szeretné a véletlenszerűséget...",
|
"generatelabelmovemouse": "MOZGASSA az egeret, ha fokozni szeretné a véletlenszerűséget...",
|
||||||
"generatelabelkeypress": "VAGY gépeljen be néhány véletlenszerű karaktert ebbe a szövegdobozba",
|
"generatelabelkeypress": "VAGY gépeljen be néhány véletlenszerű karaktert ebbe a szövegdobozba",
|
||||||
|
@ -30,7 +30,7 @@
|
||||||
"bulkwallet": "Tömeges pénztárca",
|
"bulkwallet": "Tömeges pénztárca",
|
||||||
"brainwallet": "Fejben tartott pénztárca",
|
"brainwallet": "Fejben tartott pénztárca",
|
||||||
"vanitywallet": "Kérkedő pénztárca",
|
"vanitywallet": "Kérkedő pénztárca",
|
||||||
"splitwallet": "Részekre bontott ~",
|
"splitwallet": "Felosztott tárca",
|
||||||
"detailwallet": "A pénztárca részletei",
|
"detailwallet": "A pénztárca részletei",
|
||||||
|
|
||||||
// footer html
|
// footer html
|
||||||
|
@ -46,27 +46,27 @@
|
||||||
"footerlabelnowarranty": "Garancia nincs.",
|
"footerlabelnowarranty": "Garancia nincs.",
|
||||||
|
|
||||||
// status html
|
// status html
|
||||||
"statuslabelcryptogood": "✔ Jó!",
|
"statuslabelcryptogood": "✔ Helyes!",
|
||||||
"statuslabelcryptogood1": "A böngészője képes kriptográfiai szempontból véletlen kulcsok generálására (a window.crypto.getRandomValues metódus támogatott)",
|
"statuslabelcryptogood1": "A böngészője képes kriptográfiai szempontból véletlen kulcsok generálására (a window.crypto.getRandomValues metódus támogatott)",
|
||||||
"statusokcryptogood": "Rendben",
|
"statusokcryptogood": "Rendben",
|
||||||
"statuslabelcryptobad": "× Ó jaj!",
|
"statuslabelcryptobad": "× Ó jaj!",
|
||||||
"statuslabelcryptobad1": "Böngészője NEM támogatja a window.crypto.getRandomValues metódust. A metódust támogató, modernebb böngészőt kell használnia, ha növelni szeretné a generált kulcsok biztonsági szintjét!",
|
"statuslabelcryptobad1": "Böngészője NEM támogatja a window.crypto.getRandomValues metódust. A metódust támogató, modernebb böngészőt kell használnia, ha növelni szeretné a generált kulcsok biztonsági szintjét!",
|
||||||
"statusokcryptobad": "Rendben",
|
"statusokcryptobad": "Rendben",
|
||||||
"statuslabelunittestsgood": "✔ Jó!",
|
"statuslabelunittestsgood": "✔ Helyes!",
|
||||||
"statuslabelunittestsgood1": "Minden szinkron unit-teszt sikeres.",
|
"statuslabelunittestsgood1": "Minden szinkron unit-teszt sikeres.",
|
||||||
"statusokunittestsgood": "Rendben",
|
"statusokunittestsgood": "Rendben",
|
||||||
"statuslabelunittestsbad": "× Ó, jaj!",
|
"statuslabelunittestsbad": "× Ó, jaj!",
|
||||||
"statuslabelunittestsbad1": "Néhány szinkron unit-teszt NEM volt sikeres. Jobb, ha egy másik böngészőt használ ehhez a generátorhoz!",
|
"statuslabelunittestsbad1": "Néhány szinkron unit-teszt NEM volt sikeres. Jobb, ha egy másik böngészőt használ ehhez a generátorhoz!",
|
||||||
"statusokunittestsbad": "Rendben",
|
"statusokunittestsbad": "Rendben",
|
||||||
"statuslabelprotocolgood": "✔ Jó!",
|
"statuslabelprotocolgood": "✔ Helyes!",
|
||||||
"statuslabelprotocolgood1": "Ezt a generátort a helyi gépről futtatja. <br />Tipp: Győzdjön meg róla, hogy offline itt: ",
|
"statuslabelprotocolgood1": "Ezt a generátort a helyi gépről futtatja. <br />Tipp: Győzdjön meg róla, hogy nem kapcsolódik a hálózatra: ",
|
||||||
"statusokprotocolgood": "Rendben",
|
"statusokprotocolgood": "Rendben",
|
||||||
"statuslabelprotocolbad": "⚠ Gondolja át!",
|
"statuslabelprotocolbad": "⚠ Gondolja át!",
|
||||||
"statuslabelprotocolbad1": "A jelek szerint élő honlapról futtatja a generátort. Használható tárcák készítéséhez javasoljuk, hogy ",
|
"statuslabelprotocolbad1": "A jelek szerint élő honlapról futtatja a generátort. Használható tárcák készítéséhez javasoljuk, hogy ",
|
||||||
"statuslabelprotocolbad2": "töltse le",
|
"statuslabelprotocolbad2": "töltse le",
|
||||||
"statuslabelprotocolbad3": "a GitHub-on található zip állományt és futtassa a generátort offline módban, helyi html állományként.",
|
"statuslabelprotocolbad3": "a GitHub-on található zip állományt és futtassa a generátort offline módban, helyi html állományként.",
|
||||||
"statusokprotocolbad": "Rendben",
|
"statusokprotocolbad": "Rendben",
|
||||||
"statuslabelkeypool1": "Ez a jelen ügymenet során készített valamennyi Bitcoin cím és privát kulcs naplója. A lap újratöltésével új ügymenetet indíthat.",
|
"statuslabelkeypool1": "Az ügymenet során készített valamennyi Bitcoin cím és privát kulcs naplója. A lap újratöltésével új ügymenetet indíthat.",
|
||||||
"statuskeypoolrefresh": "Frissítés",
|
"statuskeypoolrefresh": "Frissítés",
|
||||||
"statusokkeypool": "Rendben",
|
"statusokkeypool": "Rendben",
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -74,11 +74,11 @@
|
||||||
"newaddress": "Új cím előállítása",
|
"newaddress": "Új cím előállítása",
|
||||||
"singleprint": "Nyomtatás",
|
"singleprint": "Nyomtatás",
|
||||||
"singlelabelbitcoinaddress": "Bitcoin cím:",
|
"singlelabelbitcoinaddress": "Bitcoin cím:",
|
||||||
"singlelabelprivatekey": "Privát kulcs (WIF, tárca import formátumban):",
|
"singlelabelprivatekey": "Privát kulcs:",
|
||||||
"singletip1": "<b>Egy bitcoin pénztárca</b> nem más, mint egy bitcoin címből és a hozzá tartozó privát kulcsból álló számpár. Egy ilyen pénztárcát állítottunk elő és jelenítettünk meg fent az Ön számára a Web böngészőben.",
|
"singletip1": "<b>A bitcoin pénztárca</b> nem más, mint egy bitcoin címből és a hozzá tartozó privát kulcsból álló számpár. Egy ilyen pénztárcát állítottunk elő és jelenítettünk meg fent az Ön számára a Web böngészőben.",
|
||||||
"singletip2": "<b>A pénztárca biztonságos megőrzése</b> érdekében nyomtassa ki vagy más módon rögzítse a bitcoin címet és privát kulcsot. Fontos, hogy a privát kulcsból készítsen másolatot, és tárolja biztonságos helyen. Ez a webhely nem tud az ön privát kulcsairól. Ha ismeri a PGP-t, akkor egyben letöltheti az egész web lapot, és ellenőrizheti, hogy a webhely szerzője álatal írt valódi változatot töltötte-e le. Ehhez össze kell hasonlítania a HTML-ből képzett SHA256 zanzát a webhely láblécében hivatkozott, aláírt verzió történetben lévő SHA256 zanzával. Ha elhagyja/megfrissíti a webhelyet vagy megnyomja az 'Új cím előállítása' gombot, akkor egy új privát kulcs áll elő, és az előzőleg megjelenített privát kulcs elvész. A bitcoin címhez tartozó privát kulcsot titokban kell tartani. Bárki, aki megszerzi ezt a kulcsot, el tudja költeni az ehhez a címhez tartozó összes bitcoint. Ha kinyomtatja a pénztárcát, akkor tárolja egy villámzáras vízhatlan nylon-zacskóban. A papír pénztárcát tekintse úgy, mintha pénz lenne.",
|
"singletip2": "<b>A pénztárca biztonságos megőrzése</b> érdekében nyomtassa ki vagy más módon rögzítse a bitcoin címet és privát kulcsot. Fontos, hogy a privát kulcsból készítsen másolatot, és tárolja biztonságos helyen. Ez a webhely nem tárol az ön privát kulcsaival kapcsolatos információt. Ha ismeri a PGP-t, akkor egyben letöltheti az egész honlapot, és ellenőrizheti, hogy a webhely szerzője álatal írt valódi változatot töltötte-e le. Ehhez össze kell hasonlítania a HTML-ből képzett SHA256 zanzát a webhely láblécében hivatkozott, digitálisan aláírt verzió történetben lévő SHA256 zanzával. Amennyiben elhagyja vagy frissíti a webhelyet illetve megnyomja az 'Új cím előállítása' gombot, akkor új privát kulcs készül és az előzőleg megjelenített privát kulcs elvész. A bitcoin címhez tartozó privát kulcsot titokban kell tartani. Bárki, aki megszerzi ezt a kulcsot, el tudja költeni a címhez tartozó valamennyi bitcoint. Ha kinyomtatja a pénztárcát, akkor tárolja egy villámzáras vízhatlan nejlonzacskóban. A papírtárcát kezelje úgy, mintha pénz lenne.",
|
||||||
"singletip3": "<b>Pénzt úgy tehet</b> a pénztárcájába, hogy másokkal bitcoinokat küldet erre a Bitcoin címre.",
|
"singletip3": "<b>Pénzt úgy tehet</b> a pénztárcájába, hogy másokkal bitcoinokat küldet erre a Bitcoin címre.",
|
||||||
"singletip4": "<b>A pénztárca egyenlegét</b> úgy kérdezheti le, hogy elmegy a blockchain.info vagy a blockexplorer.com weblapokra, és ott beadja ezt a Bitcoin címet.",
|
"singletip4": "<b>A pénztárca egyenlegét</b> úgy kérdezheti le, hogy elmegy a blockchain.info vagy a blockexplorer.com weblapokra, és ott begépeli ezt a Bitcoin címet.",
|
||||||
"singletip5": "<b>Ha el akarja költeni a bitcoinjait,</b> akkor menjen a blockchain.info weblapra, és a privát kulcson lévő teljes egyenleget töltse át (sweep) a weblapon lévő számlájára. A pénzt úgy is elköltheti, hogy letölti valamelyik népszerű p2p bitcoin klienst, és beimportálja a privát kulcsot a p2p kliens pénztárcájába. Ne feledje, hogy miután beimportálta a kulcsot a p2p bitcoin kliensbe, a kulcsot a p2p kliens a pénztárcában lévő többi kulccsal együtt tárolja. Pénz küldésekor a visszajáró pénzt a p2p kliens pénztárcájában lévő másik bitcoin címre fogják küldeni. Ekkor biztonsági másolatot kell készítenie a p2p kliens pénztárcáról, és a másolatot biztos helyen kell őriznie, mivel a maradék bitcoinjait a pénztárca kulcsai tárolják. Satoshi tanácsa, hogy pénztárcát soha ne töröljünk.",
|
"singletip5": "<b>Ha el akarja költeni a bitcoinjait,</b> akkor menjen a blockchain.info weblapra, és a privát kulcson lévő teljes egyenleget töltse át (sweep) a weblapon lévő számlájára. A pénzt úgy is elköltheti, hogy letölti valamelyik népszerű p2p bitcoin klienst, és beimportálja a privát kulcsot a p2p kliens pénztárcájába. Ne feledje, hogy miután beimportálta a kulcsot a p2p bitcoin kliensbe, a kulcsot a p2p kliens a pénztárcában lévő többi kulccsal együtt tárolja. Pénz küldésekor a visszajáró pénzt a p2p kliens pénztárcájában lévő másik bitcoin címre fogják küldeni. Ekkor biztonsági másolatot kell készítenie a p2p kliens pénztárcáról, és a másolatot biztos helyen kell őriznie, mivel a maradék bitcoinjait a pénztárca kulcsai tárolják. Satoshi tanácsa, hogy pénztárcát soha ne töröljünk.",
|
||||||
|
|
||||||
// paper wallet html
|
// paper wallet html
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue