Create ca.js
Catalan translation
This commit is contained in:
parent
72aefc03e0
commit
aba30098fa
1 changed files with 166 additions and 0 deletions
166
src/culture/ca.js
Normal file
166
src/culture/ca.js
Normal file
|
@ -0,0 +1,166 @@
|
|||
(function (translator) {
|
||||
translator.translations["ca"] = {
|
||||
// javascript alerts or messages
|
||||
"testneteditionactivated": "Testnet s'activa",
|
||||
"paperlabelbitcoinaddress": "Direcció Bitcoin:",
|
||||
"paperlabelprivatekey": "Clau privada:",
|
||||
"paperlabelencryptedkey": "Clau privada xifrada (contrasenya necessària)",
|
||||
"bulkgeneratingaddresses": "Generació d'adreces ...",
|
||||
"brainalertpassphrasetooshort": "La contrasenya introduïda és massa curta.\n\n",
|
||||
"brainalertpassphrasewarning": "Avís: És important que escolliu una contrasenya forta per evitar atacs de força bruta que tractin d'endevinar-la pe robar-vos els vostres bitcoins.",
|
||||
"brainalertpassphrasedoesnotmatch": "Les contrasenyes no coincideixen.",
|
||||
"detailalertnotvalidprivatekey": "El text que heu introduït no és una clau privada vàlida",
|
||||
"detailconfirmsha256": "El text que heu introduït no és una clau privada vàlida\n\nVoleu fer servir aquest text com si fos una contrasenya i generar una clau privada usant un hash SHA256 de tal contrasenya?\n\nNOTA: És important que escolliu una contrasenya forta per evitar atacs de força bruta que tractin d'endevinar-la pe robar-vos els vostres bitcoins. ",
|
||||
"bip38alertincorrectpassphrase": "Contrassenya incorrecta per aquesta clau privada xifrada.",
|
||||
"bip38alertpassphraserequired": "Cal una contrassenya per utilitzar la clau BIP38",
|
||||
"vanityinvalidinputcouldnotcombinekeys": "Entrada no vàlida. No es pot combinar claus.",
|
||||
"vanityalertinvalidinputpublickeysmatch": "Entrada no vàlida. La clau pública de tots dos coincideixin entrades. Ha de introduir dos claus diferents.",
|
||||
"vanityalertinvalidinputcannotmultiple": "Entrada no vàlida. No es pot multiplicar dues claus públiques. Seleccioneu 'Afegir' per afegir dues claus públiques per obtenir una adreça bitcoin.",
|
||||
"vanityprivatekeyonlyavailable": "Només està disponible quan es combinen dues claus privades",
|
||||
"vanityalertinvalidinputprivatekeysmatch": "Entrada no vàlida. Les dues claus privades coincideixen. Heu d'introduir dues claus diferents.",
|
||||
|
||||
// header and menu html
|
||||
"tagline": "Generador de carteres Bitcoin de codi obert al costat del client amb Javascript",
|
||||
"generatelabelbitcoinaddress": "S'està generant una direcció Bitcoin ...",
|
||||
"generatelabelmovemouse": "Mou una mica el ratolí per crear entropia ...",
|
||||
"generatelabelkeypress": "o bé introdueix caràcters aleatoris a la caixa de text",
|
||||
"singlewallet": "Solsament una cartera",
|
||||
"paperwallet": "Cartera de paper",
|
||||
"bulkwallet": "Direccions en massa",
|
||||
"brainwallet": "Cartera mental",
|
||||
"vanitywallet": "Cartera personalitzada",
|
||||
"splitwallet": "Cartera compartida",
|
||||
"detailwallet": "Detalls de la cartera",
|
||||
|
||||
// footer html
|
||||
"footerlabeldonations": "Donacions:",
|
||||
"footerlabeltranslatedby": "Traducció: <b>fburrull</b>1HQXvMdFkCaW21JYzqhA5uVPDBtwirmwJQ",
|
||||
"footerlabelpgp": "PGP",
|
||||
"footerlabelversion": "Històric de versions",
|
||||
"footerlabelgithub": "Repositori GitHub",
|
||||
"footerlabelgithubzip": "zip",
|
||||
"footerlabelsig": "sig",
|
||||
"footerlabelcopyright1": "Copyright bitaddress.org.",
|
||||
"footerlabelcopyright2": "Copyright de el codi JavaScript: al codi font.",
|
||||
"footerlabelnowarranty": "Sense garanties.",
|
||||
|
||||
// status html
|
||||
"statuslabelcryptogood": "✔ Bé!",
|
||||
"statuslabelcryptogood1": "El vostre navegador pot generar claus aleatòries criptogràfiques mitjançant window.crypto.getRandomValues",
|
||||
"statusokcryptogood": "Bé",
|
||||
"statuslabelcryptobad": "× Oh no!",
|
||||
"statuslabelcryptobad1": "El vostre navegador NO admet window.crypto.getRandomValues. Haureu d’utilitzar un navegador més modern amb aquest generador per augmentar la seguretat de les claus generades.",
|
||||
"statusokcryptobad": "Bé",
|
||||
"statuslabelunittestsgood": "✔ Bé!",
|
||||
"statuslabelunittestsgood1": "S'han passat totes les unitats de proves síncrones.",
|
||||
"statusokunittestsgood": "Bé",
|
||||
"statuslabelunittestsbad": "× Oh no!",
|
||||
"statuslabelunittestsbad1": "Han FALLAT algunes unitats de proves síncrones. Us cal un altre navegador per fer servir aquest generador.",
|
||||
"statusokunittestsbad": "Bé",
|
||||
"statuslabelprotocolgood": "✔ Bé!",
|
||||
"statuslabelprotocolgood1": "Esteu executant aquest generador des del vostre equip local. <br />Consell: comproveu que esteu fora de línia provant ",
|
||||
"statusokprotocolgood": "Bé",
|
||||
"statuslabelprotocolbad": "⚠ Repenseu-vos-ho!",
|
||||
"statuslabelprotocolbad1": "Sembla que esteu executant aquest generador en línia des d’un lloc web en viu. Per a carteres valuoses es recomanable ",
|
||||
"statuslabelprotocolbad2": "descarregar",
|
||||
"statuslabelprotocolbad3": "el fitxer zip de GitHub i que executeu aquest generador fora de línia com a fitxer html local.",
|
||||
"statusokprotocolbad": "Bé",
|
||||
"statuslabelkeypool1": "Aquest és un registre de totes les adreces i claus privades de Bitcoin que heu generat durant la sessió actual. Si torneu a carregar la pàgina, es crearà una nova sessió.",
|
||||
"statuskeypoolrefresh": "Refresqueu",
|
||||
"statusokkeypool": "Bé",
|
||||
|
||||
// single wallet html
|
||||
"newaddress": "Generar direcció",
|
||||
"singleprint": "Imprimir",
|
||||
"singlelabelbitcoinaddress": "Direcció Bitcoin",
|
||||
"singlelabelprivatekey": "Clau privada (format per a importar):",
|
||||
"singletip1": "<b>Una cartera Bitcoin</b> és tan simple com un únic emparellament d’una adreça Bitcoin amb la clau privada Bitcoin corresponent. Aquesta cartera s'ha generat al vostre navegador web i es mostra a la part superior.",
|
||||
"singletip2": "<b>Per protegir aquesta cartera</b>, heu d'imprimirla o desar bé l'adreça de Bitcoin i la clau privada. És important fer una còpia de seguretat de la clau privada i emmagatzemar-la en un lloc segur. Aquest lloc web no té copia de la vostra clau privada. Si esteu familiaritzats amb PGP, podeu descarregar d'aquesta pàgina HTML sencera i comprovar que teniu una versió autèntica de l'autor lloc comprovant que coincideixi el hash SHA256 d'aquest fitxer HTML amb el hash SHA256 disponible al document de l'historial de versions signades (enllaçat al peu de pàgina d’aquest lloc). Si deixeu/actualitzeu el lloc o premeu el botó <i>Genera nova adreça</i>, es generarà una nova clau privada i no es podrà recuperar la clau privada visualitzada anteriorment. La vostra clau privada de Bitcoin s’ha de mantenir en secret. Si compartiu la clau privada amb algú, aquest podria gastar tots els bitcoins associats a aquesta adreça. Si imprimiu la cartera, guardeu-la en una bossa amb cremallera per protegir-la de l’aigua. Tracteu una cartera de paper com si fos una de debò.",
|
||||
"singletip3": "<b>Afegiu fons</b> a aquesta cartera donant instruccions a altres persones perquè us enviïn bitcoins a la vostra adreça de Bitcoin.",
|
||||
"singletip4": "<b>Comproveu el vostre saldo</b> anant a blockchain.info o blockexplorer.com i introduint la vostra adreça de Bitcoin.",
|
||||
"singletip5": "<b>Gasteu els vostres bitcoins</b> anant a blockchain.info i escombrant el saldo complet de la vostra clau privada al vostre compte que feu servir al lloc web. També podeu gastar els vostres fons baixant un dels populars clients bitcoin p2p i important la vostra clau privada a la cartera del client p2p que utilitzeu. Tingueu en compte quan importeu la vostra clau a un client bitcoin p2p i utilitzeu fons, la vostra clau s’incorporarà junt amb altres claus privades a la cartera del client p2p. Quan realitzeu una transacció, el canvi s'enviarà a una altra adreça bitcoin dins de la cartera del client p2p. A continuació, heu de fer una còpia de seguretat de la cartera del client p2p i mantenir-la segura, ja que s’hi emmagatzemaran tots els bitcoins restants. Satoshi va aconsellar que mai no s'ha d'esborrar una cartera.",
|
||||
"singleshare": "PUBLICA (per rebre bitcoins, a compartir)",
|
||||
"singlesecret": "PRIVADA (per gastar bitcoins, manteniu en secret)",
|
||||
|
||||
// paper wallet html
|
||||
"paperlabelhideart": "Ocultar diseny",
|
||||
"paperlabeladdressesperpage": "Direccions per pàgina:",
|
||||
"paperlabeladdressestogenerate": "Direccions en total:",
|
||||
"papergenerate": "Generar",
|
||||
"paperprint": "Imprimir",
|
||||
"paperlabelBIPpassphrase": "Contrassenya:",
|
||||
"paperlabelencrypt": "Xifrar amb BIP38?",
|
||||
|
||||
// bulk wallet html
|
||||
"bulklabelstartindex": "Començar a:",
|
||||
"bulklabelrowstogenerate": "Files a generar:",
|
||||
"bulklabelcompressed": "Adreces amb format comprimit?",
|
||||
"bulkgenerate": "Generar",
|
||||
"bulkprint": "Imprimir",
|
||||
"bulklabelcsv": "Valors separados per coma:",
|
||||
"bulklabelformat": "Índex,Direcció,Clau privada (format per a importar)",
|
||||
"bulklabelq1": "Per què he d'utilitzar \"Direccions en massa\" per acceptar Bitcoins al meu web?",
|
||||
"bulka1": "La forma tradicional d'acceptar bitcoins a la teva web requereix tenir instal·lat el client oficial de bitcoin (\"bitcoind\"). No obstant això molts serveis de hosting no permeten instal·lar aquest client. A més, executar el client en el teu servidor suposa que les claus privades estan també al servidor i podrien ser compromeses en cas d'intrusió. A l'usar aquest mecanisme, només pots pujar al servidor les adreces de bitcoin, les claus privades no. D'aquesta forma no t'has de preocupar de que us robin la cartera si algú es colés al servidor.",
|
||||
"bulklabelq2": "Com fer servir \"Direccions en massa\" per acceptar bitcoins al meu lloc web?",
|
||||
"bulklabela2li1": "Utilitzeu la pestanya \"Direccions en massa\" per generar a priori moltes direccions (més de 10000). Còpia i enganxa la llista de valors separats per comes (CSV) a un arxiu de text segur (xifrat) al teu ordinador. Guarda una còpia de seguretat en algun lloc segur.",
|
||||
"bulklabela2li2": "Importa les adreces a la base de dades del teu servidor. No hi pujeu la cartera ni les claus públiques, que us les podrien robar. Pujeu només les direccions, ja que és el que es mostrará als clients.",
|
||||
"bulklabela2li3": "Oferiu una alternativa al carro de la compra del vostre lloc web perquè els clients paguin amb Bitcoin. Quan els clients triïn pagar amb Bitcoin, mostreu-lis una de les adreces de la base de dades com la seva \"direcció de pagament\" i guardeu-la juntament amb la comanda.",
|
||||
"bulklabela2li4": "Ara només us cal rebre la notificació de pagament. Busca a google \"notificació de pagaments bitcoin\" (o \"bitcoin payment notification\" en anglès) i subscriviu-vos a algun dels serveis que apareguin. N'hi ha uns quants, així que ja et podran notificar via web services, API, SMS, email, etc. Un cop us arribi la notificació, que pot ser automatitzat, llavors ja podeu processar la comanda. Per comprovar a mà si heu rebut un pagament, podeu utilitzar Block Explorer: reemplaça DIRECCIÓ a continuació per la direcció que estigueu comprovant. La transacció pot trigar entre 10 minuts i una hora en ser confirmada. <br /> http://www.blockexplorer.com/address/DIRECCIO <br /> <br /> Pots veure les transaccions sense confirmar a: http://blockchain.info/ <br /> Les transaccions sense confirmar hi solen aparèixer en uns 30 segons.",
|
||||
"bulklabela2li5": "Els bitcoins que rebis s'emmagatzemen de forma segura a la cadena de blocs. Fes servir la cartera original que vas generar en el pas 1 per fer-los servir.",
|
||||
|
||||
// brain wallet html
|
||||
"brainlabelenterpassphrase": "Contrassenya:",
|
||||
"brainlabelshow": "Mostrar",
|
||||
"brainprint": "Imprimir",
|
||||
"brainlabelconfirm": "Confirmeu contrassenya:",
|
||||
"brainview": "Veure",
|
||||
"brainalgorithm": "Algoritme: SHA256(contrassenya)",
|
||||
"brainlabelbitcoinaddress": "Direcció Bitcoin:",
|
||||
"brainlabelprivatekey": "Clau privada (format per a importar):",
|
||||
|
||||
// vanity wallet html
|
||||
"vanitylabelstep1": "Pas 1 - Genereu la vostra parella de claus",
|
||||
"vanitynewkeypair": "Generar",
|
||||
"vanitylabelstep1publickey": "Clau pública:",
|
||||
"vanitylabelstep1pubnotes": "Còpia i enganxa la línia de sobre al camp \"Your-Part-Public-Key\" del web de Vanity Pool.",
|
||||
"vanitylabelstep1privatekey": "Clau privada:",
|
||||
"vanitylabelstep1privnotes": "Còpia i enganxa la clau privada de dalt en un arxiu de text. És millor que ho magatzems en un volum xifrat. El necessitaràs per recuperar la clau privada un cop Vanity Pool hagi trobat la teva prefix.",
|
||||
"vanitylabelstep2calculateyourvanitywallet": "Pas 2 - Calcula la teva cartera personalitzada",
|
||||
"vanitylabelenteryourpart": "Introdueix la clau privada generada en el pas 1, i que has guardat:",
|
||||
"vanitylabelenteryourpoolpart": "Introdueix la clau privada obtinguda de la Vanity Pool:",
|
||||
"vanitylabelnote1": "[NOTA: aquesta casella d'entrada pot acceptar una clau pública o clau privada]",
|
||||
"vanitylabelnote2": "[NOTA: aquesta casella d'entrada pot acceptar una clau pública o clau privada]",
|
||||
"vanitylabelradioadd": "Afegeix",
|
||||
"vanitylabelradiomultiply": "Multiplicar",
|
||||
"vanitycalc": "Calcular cartera personalitzada",
|
||||
"vanitylabelbitcoinaddress": "Direcció Bitcoin personalitzada:",
|
||||
"vanitylabelnotesbitcoinaddress": "Aquesta és la teva nova direcció, que hauria de tenir el prefix desitjat.",
|
||||
"vanitylabelpublickeyhex": "Clau pública personalitzada (HEX):",
|
||||
"vanitylabelnotespublickeyhex": "Això és la clau pública en format hexadecimal.",
|
||||
"vanitylabelprivatekey": "Clau privada personalitzada (format per importar):",
|
||||
"vanitylabelnotesprivatekey": "Això és la clau privada per introduir a la cartera.",
|
||||
|
||||
// detail wallet html
|
||||
"detaillabelenterprivatekey": "Introdueix la clau privada",
|
||||
"detailkeyformats": "Key Formats: WIF, WIFC, HEX, B64, B6, MINI, BIP38",
|
||||
"detailview": "Veure detalls",
|
||||
"detailprint": "Imprimir",
|
||||
"detaillabelnote1": "La teva clau privada és un número secret, únic, que només tu coneixes. Es pot expressar en diversos formats. Aquí sota mostrem la direcció i la clau pública que es corresponen amb la teva clau privada, així com la clau privada a els formats més coneguts (per a importar, hex, base64 i mini). ",
|
||||
"detaillabelnote2": "Bitcoin v0.6 + emmagatzema les claus públiques comprimides. El client també suporta importar/exportar claus privades usant importprivkey/dumpprivkey. El format de les claus privades exportades depèn de si la direcció es va generar en una cartera antiga o nova . ",
|
||||
"detaillabelbitcoinaddress": "Direcció Bitcoin:",
|
||||
"detaillabelbitcoinaddresscomp": "Direcció Bitcoin (comprimida):",
|
||||
"detaillabelpublickey": "Clau pública (130 caràcters [0-9A-F]):",
|
||||
"detaillabelpublickeycomp": "Clau pública (comprimida, 66 caràcters [0-9A-F]):",
|
||||
"detaillabelprivwif": "Clau privada per importar (51 caràcters en base58, comença amb un",
|
||||
"detaillabelprivwifcomp": "Clau privada per importar (comprimida, 52 caràcters en base58, comença amb",
|
||||
"detailcompwifprefix": " 'K' o 'L'",
|
||||
"detaillabelprivhex": "Clau privada en format hexadecimal (64 caràcters [0-9A-F]):",
|
||||
"detaillabelprivb64": "Clau privada en base64 (44 caràcters):",
|
||||
"detaillabelprivmini": "Clau privada en format mini (22, 26 o 30 caràcters, comença per 'S'):",
|
||||
"detaillabelpassphrase": "Contrassenya BIP38",
|
||||
"detailbip38decryptbutton": "Desxifrar BIP38",
|
||||
"detailbip38encryptbutton": "Xifrar BIP38",
|
||||
"detaillabelq1": "Com puc fer una cartera amb daus? Què és B6?",
|
||||
"detaila1": "Una part important de la creació d’una cartera Bitcoin és garantir que els números aleatoris que s’utilitzen per crear la cartera siguin realment aleatoris. L’atzar del món físic és millor que la pseudoaleatorietat generada per ordinador. La forma més senzilla de generar aleatorietat física és amb els daus. Per crear una clau privada de Bitcoin només cal un dau de sis cares que llençareu 99 vegades. Cada tirada registrareu el valor del dau. Quan registreu els valors, seguiu aquestes regles: 1=1, 2=2, 3=3, 4=4, 5=5, 6=0. En fer-ho, esteu enregistrant un número aleatori molt gran, que serà la vostra clau privada, en format B6 o base 6. A continuació, podeu introduir la clau privada de 99 caràcters base 6 al camp de text superior i fer clic a Veure detalls. A continuació, veureu l’adreça de Bitcoin associada a la vostra clau privada. També heu de prendre nota de la vostra clau privada en format WIF, ja que és més àmpliament utilitzada."
|
||||
};
|
||||
})(ninja.translator);
|
Loading…
Reference in a new issue