609 lines
25 KiB
XML
609 lines
25 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
|
||
<Text>
|
||
<Entry key="AboutWindow_LicenseInfo">
|
||
Cette application est soumise aux termes de la licence publique Mozilla, version 2.0. Safe Exam Browser utilise les cadres et les bibliothèques tierces suivants:
|
||
</Entry>
|
||
<Entry key="AboutWindow_Title">
|
||
Version & Information de licence
|
||
</Entry>
|
||
<Entry key="Browser_BlockedContentMessage">
|
||
Contenu bloqué
|
||
</Entry>
|
||
<Entry key="Browser_BlockedPageButton">
|
||
Retour à la page précédente
|
||
</Entry>
|
||
<Entry key="Browser_BlockedPageMessage">
|
||
L'accès à cette page n'est pas autorisé par la configuration actuelle.
|
||
</Entry>
|
||
<Entry key="Browser_BlockedPageTitle">
|
||
Page bloquée
|
||
</Entry>
|
||
<Entry key="Browser_LoadErrorMessage">
|
||
Une erreur s'est produite lors du chargement de la page "%%URL%%":
|
||
</Entry>
|
||
<Entry key="Browser_LoadErrorTitle">
|
||
Erreur de chargement de la page
|
||
</Entry>
|
||
<Entry key="Browser_Name">
|
||
Navigateur
|
||
</Entry>
|
||
<Entry key="Browser_Tooltip">
|
||
Application du navigateur
|
||
</Entry>
|
||
<Entry key="BrowserWindow_DeveloperConsoleMenuItem">
|
||
Console de développement
|
||
</Entry>
|
||
<Entry key="BrowserWindow_Downloading">
|
||
Chargement…
|
||
</Entry>
|
||
<Entry key="BrowserWindow_DownloadCancelled">
|
||
Annulé.
|
||
</Entry>
|
||
<Entry key="BrowserWindow_DownloadComplete">
|
||
Téléchargé.
|
||
</Entry>
|
||
<Entry key="BrowserWindow_FindCaseSensitive">
|
||
Recherche sensible à la casse
|
||
</Entry>
|
||
<Entry key="BrowserWindow_FindMenuItem">
|
||
Rechercher dans la page...
|
||
</Entry>
|
||
<Entry key="BrowserWindow_ZoomMenuItem">
|
||
Zoom de la page
|
||
</Entry>
|
||
<Entry key="Build">
|
||
Build
|
||
</Entry>
|
||
<Entry key="ExamSelectionDialog_Cancel">
|
||
Annuler
|
||
</Entry>
|
||
<Entry key="ExamSelectionDialog_Message">
|
||
Veuillez sélectionner l'un des examens disponibles sur le serveur SEB:
|
||
</Entry>
|
||
<Entry key="ExamSelectionDialog_Select">
|
||
Selection
|
||
</Entry>
|
||
<Entry key="ExamSelectionDialog_Title">
|
||
Examens SEB-Server
|
||
</Entry>
|
||
<Entry key="FileSystemDialog_Cancel">
|
||
Annuler
|
||
</Entry>
|
||
<Entry key="FileSystemDialog_LoadError">
|
||
Echec du chargement des données!
|
||
</Entry>
|
||
<Entry key="FileSystemDialog_Loading">
|
||
Chargement...
|
||
</Entry>
|
||
<Entry key="FileSystemDialog_OpenFileMessage">
|
||
Veuillez sélectionner un fichier à ouvrir.
|
||
</Entry>
|
||
<Entry key="FileSystemDialog_OpenFolderMessage">
|
||
Veuillez sélectionner un dossier.
|
||
</Entry>
|
||
<Entry key="FileSystemDialog_OverwriteWarning">
|
||
Le fichier sélectionné existe déjà ! Voulez-vous vraiment le remplacer?
|
||
</Entry>
|
||
<Entry key="FileSystemDialog_OverwriteWarningTitle">
|
||
Remplacer?
|
||
</Entry>
|
||
<Entry key="FileSystemDialog_SaveAs">
|
||
Enregistrer sous:
|
||
</Entry>
|
||
<Entry key="FileSystemDialog_SaveFileMessage">
|
||
Veuillez sélectionner un emplacement pour enregistrer le fichier.
|
||
</Entry>
|
||
<Entry key="FileSystemDialog_SaveFolderMessage">
|
||
Veuillez sélectionner un emplacement pour sauvegarder le dossier.
|
||
</Entry>
|
||
<Entry key="FileSystemDialog_Select">
|
||
Selectionnez
|
||
</Entry>
|
||
<Entry key="FileSystemDialog_Title">
|
||
Accès au système de fichiers
|
||
</Entry>
|
||
<Entry key="FolderDialog_ApplicationLocation">
|
||
L'application "%%NAME%%" n'a pas pu être trouvée sur le système! Veuillez localiser le dossier contenant l'exécutable principal "%%EXECUTABLE%%".
|
||
</Entry>
|
||
<Entry key="LockScreen_ApplicationsAllowOption">
|
||
Autoriser temporairement les applications figurant sur la liste noire. Cela ne s'applique qu'aux instances et à la session en cours!
|
||
</Entry>
|
||
<Entry key="LockScreen_ApplicationsMessage">
|
||
Les applications sur liste noire énumérées ci-dessous ont été lancées et n’ont pas pu être automatiquement supprimées! Afin de débloquer SEB, veuillez sélectionner l'une des options disponibles et entrer le mot de passe de déblocage.
|
||
</Entry>
|
||
<Entry key="LockScreen_ApplicationsTerminateOption">
|
||
Terminer Safe Exam Browser. AVERTISSEMENT: Il n'y aura pas de possibilité de sauvegarder les données ou d'effectuer d'autres actions, l'arrêt sera déclenché immédiatement!
|
||
</Entry>
|
||
<Entry key="LockScreen_DisplayConfigurationContinueOption">
|
||
Autoriser temporairement la configuration de l'affichage. Ceci s'applique uniquement à la session en cours!
|
||
</Entry>
|
||
<Entry key="LockScreen_DisplayConfigurationTerminateOption">
|
||
Terminez le navigateur Safe Exam. AVERTISSEMENT: Il n'y aura aucune possibilité de sauvegarder des données ou d'effectuer d'autres actions, l'arrêt sera déclenché immédiatement!
|
||
</Entry>
|
||
<Entry key="LockScreen_DisplayConfigurationMessage">
|
||
Une configuration d'affichage interdite a été détectée. Pour déverrouiller SEB, veuillez sélectionner l'une des options disponibles et saisir le mot de passe de déverrouillage correct.
|
||
</Entry>
|
||
<Entry key="LockScreen_Title">
|
||
SEB VEROUILLE
|
||
</Entry>
|
||
<Entry key="LockScreen_UnlockButton">
|
||
Dévérouiller
|
||
</Entry>
|
||
<Entry key="LockScreen_UserSessionContinueOption">
|
||
Dévérouiller Safe Exam Browser.
|
||
</Entry>
|
||
<Entry key="LockScreen_UserSessionMessage">
|
||
L'utilisateur actif a changé ou l'ordinateur a été verrouillé! Afin de déverrouiller SEB, veuillez sélectionner une des options disponibles et entrer le mot de passe de déverrouillage.
|
||
</Entry>
|
||
<Entry key="LockScreen_UserSessionTerminateOption">
|
||
Terminer Safe Exam Browser. AVERTISSEMENT: Il n'y aura pas de possibilité de sauvegarder les données ou d'effectuer d'autres actions, l'arrêt sera déclenché immédiatement!
|
||
</Entry>
|
||
<Entry key="LogWindow_AlwaysOnTop">
|
||
Toujours au premier plan
|
||
</Entry>
|
||
<Entry key="LogWindow_AutoScroll">
|
||
Défilement automatique du contenu
|
||
</Entry>
|
||
<Entry key="LogWindow_Title">
|
||
Journal de l’application
|
||
</Entry>
|
||
<Entry key="MessageBox_ApplicationAutoTerminationQuestion">
|
||
Les applications énumérées ci-dessous doivent être terminées avant qu'une nouvelle session puisse être lancée. Souhaitez-vous les clôturer automatiquement maintenant?
|
||
</Entry>
|
||
<Entry key="MessageBox_ApplicationAutoTerminationQuestionTitle">
|
||
Applications en cours d'exécution détectées
|
||
</Entry>
|
||
<Entry key="MessageBox_ApplicationAutoTerminationDataLossWarning">
|
||
AVERTISSEMENT : les données des applications non sauvegardées peuvent être perdues!
|
||
</Entry>
|
||
<Entry key="MessageBox_ApplicationError">
|
||
Une erreur irrémédiable s'est produite! Veuillez consulter les fichiers journaux pour plus d'informations. SEB va maintenant fermer...
|
||
</Entry>
|
||
<Entry key="MessageBox_ApplicationErrorTitle">
|
||
Erreur de l’application
|
||
</Entry>
|
||
<Entry key="MessageBox_ApplicationInitializationFailure">
|
||
L'application %%NAME%% n'a pas pu être initialisée et ne sera donc pas disponible pour la nouvelle session! Veuillez consulter les fichiers journaux pour plus d'informations.
|
||
</Entry>
|
||
<Entry key="MessageBox_ApplicationInitializationFailureTitle">
|
||
Échec de l'initialisation de l’application
|
||
</Entry>
|
||
<Entry key="MessageBox_ApplicationNotFound">
|
||
L’application %%NAME%% n'a pas pu être trouvée sur le système et ne sera donc pas disponible pour la nouvelle session! Veuillez consulter les fichiers journaux pour plus d'informations.
|
||
</Entry>
|
||
<Entry key="MessageBox_ApplicationNotFoundTitle">
|
||
Application non-trouvée
|
||
</Entry>
|
||
<Entry key="MessageBox_ApplicationTerminationFailure">
|
||
Les applications énumérées ci-dessous n'ont pas pu être terminées! Veuillez les terminer manuellement et réessayer...
|
||
</Entry>
|
||
<Entry key="MessageBox_ApplicationTerminationFailureTitle">
|
||
Échec de la clôture automatique
|
||
</Entry>
|
||
<Entry key="MessageBox_BrowserHomeQuestion">
|
||
Etes-vous sûr? (Cette fonction ne vous déconnecte pas si vous êtes connecté sur un site web)
|
||
</Entry>
|
||
<Entry key="MessageBox_BrowserHomeQuestionTitle">
|
||
Retour au début
|
||
</Entry>
|
||
<Entry key="MessageBox_BrowserNavigationBlocked">
|
||
L'accès à "%%URL%%" n'est pas autorisé par la configuration actuelle.
|
||
</Entry>
|
||
<Entry key="MessageBox_BrowserNavigationBlockedTitle">
|
||
Page bloquée
|
||
</Entry>
|
||
<Entry key="MessageBox_BrowserQuitUrlConfirmation">
|
||
L'application du navigateur a détecté une URL de fin! Vous souhaitez mettre fin à SEB maintenant?
|
||
</Entry>
|
||
<Entry key="MessageBox_BrowserQuitUrlConfirmationTitle">
|
||
URL de fin détectée
|
||
</Entry>
|
||
<Entry key="MessageBox_CancelButton">
|
||
Annuler
|
||
</Entry>
|
||
<Entry key="MessageBox_ClientConfigurationError">
|
||
La configuration du client local a échoué! Veuillez consulter les fichiers journaux pour plus d'informations. SEB va maintenant se fermer....
|
||
</Entry>
|
||
<Entry key="MessageBox_ClientConfigurationErrorTitle">
|
||
Erreur de configuration
|
||
</Entry>
|
||
<Entry key="MessageBox_ClientConfigurationQuestion">
|
||
La configuration du client a été enregistrée et sera utilisée lors du prochain démarrage de SEB. Vous voulez quitter maintenant?
|
||
</Entry>
|
||
<Entry key="MessageBox_ClientConfigurationQuestionTitle">
|
||
Configuration réussie
|
||
</Entry>
|
||
<Entry key="MessageBox_ConfigurationDownloadError">
|
||
Le téléchargement de la nouvelle configuration a échoué. Veuillez réessayer ou contacter le support technique..
|
||
</Entry>
|
||
<Entry key="MessageBox_ConfigurationDownloadErrorTitle">
|
||
Erreur de téléchargement
|
||
</Entry>
|
||
<Entry key="MessageBox_DisplayConfigurationError">
|
||
La configuration d'affichage active n'est pas autorisée. %%_ALLOWED_COUNT_%% affichages %%_TYPE_%% sont autorisés, mais %%_INTERNAL_COUNT_%% affichages interne(s) et %%_EXTERNAL_COUNT_%% externe(s) ont été détecté(s). Veuillez consulter les fichiers journaux pour plus d'informations. SEB va maintenant s'arrêter...
|
||
</Entry>
|
||
<Entry key="MessageBox_DisplayConfigurationErrorTitle">
|
||
Configuration d'affichage interdite
|
||
</Entry>
|
||
<Entry key="MessageBox_DisplayConfigurationInternal">
|
||
interne(s)
|
||
</Entry>
|
||
<Entry key="MessageBox_DisplayConfigurationInternalOrExternal">
|
||
interne(s) ou externe(s)
|
||
</Entry>
|
||
<Entry key="MessageBox_InvalidConfigurationData">
|
||
La ressource de configuration "%%URI%%" contient des données non valides!
|
||
</Entry>
|
||
<Entry key="MessageBox_InvalidConfigurationDataTitle">
|
||
Erreur de configuration
|
||
</Entry>
|
||
<Entry key="MessageBox_InvalidHomePassword">
|
||
Le mot de passe que vous avez saisi est incorrect.
|
||
</Entry>
|
||
<Entry key="MessageBox_InvalidHomePasswordTitle">
|
||
Mot de passe erroné
|
||
</Entry>
|
||
<Entry key="MessageBox_InvalidPasswordError">
|
||
Vous n'avez pas réussi à entrer le bon mot de passe en 5 tentatives. SEB va maintenant fermer...
|
||
</Entry>
|
||
<Entry key="MessageBox_InvalidPasswordErrorTitle">
|
||
Mot de passe erroné
|
||
</Entry>
|
||
<Entry key="MessageBox_InvalidQuitPassword">
|
||
SEB ne peut être arrêté qu'en saisissant le mot de passe correct pour l'arrêt.
|
||
</Entry>
|
||
<Entry key="MessageBox_InvalidQuitPasswordTitle">
|
||
Mot de passe d’arrêt erroné
|
||
</Entry>
|
||
<Entry key="MessageBox_InvalidUnlockPassword">
|
||
SEB ne peut être déverrouillé qu'en entrant le mot de passe correct.
|
||
</Entry>
|
||
<Entry key="MessageBox_InvalidUnlockPasswordTitle">
|
||
Mot de passe de déverrouillage erroné
|
||
</Entry>
|
||
<Entry key="MessageBox_NoButton">
|
||
Non
|
||
</Entry>
|
||
<Entry key="MessageBox_NotSupportedConfigurationResource">
|
||
La ressource de configuration "%%URI%%" n'est pas supportée!
|
||
</Entry>
|
||
<Entry key="MessageBox_NotSupportedConfigurationResourceTitle">
|
||
Erreur de configuration
|
||
</Entry>
|
||
<Entry key="MessageBox_OkButton">
|
||
OK
|
||
</Entry>
|
||
<Entry key="MessageBox_ProctoringDisclaimer">
|
||
La session en cours sera surveillée à distance à l'aide d'un flux vidéo et audio en direct, qui est envoyé à un serveur configuré individuellement. Demandez à votre examinateur sa politique de confidentialité. SEB lui-même ne se connecte à aucun serveur de surveillance SEB centralisé, votre fournisseur d'examen décide du service / serveur de surveillance à utiliser.
|
||
</Entry>
|
||
<Entry key="MessageBox_ProctoringDisclaimerTitle">
|
||
Session avec surveillance à distance
|
||
</Entry>
|
||
<Entry key="MessageBox_Quit">
|
||
Voulez-vous quitter SEB?
|
||
</Entry>
|
||
<Entry key="MessageBox_QuitTitle">
|
||
Quitter ?
|
||
</Entry>
|
||
<Entry key="MessageBox_QuitError">
|
||
Le client n'a pas réussi à communiquer la demande d'arrêt au serveur d'exécution!
|
||
</Entry>
|
||
<Entry key="MessageBox_QuitErrorTitle">
|
||
Erreur de sortie
|
||
</Entry>
|
||
<Entry key="MessageBox_ReconfigurationDenied">
|
||
Vous n'êtes pas autorisé à reconfigurer SEB.
|
||
</Entry>
|
||
<Entry key="MessageBox_ReconfigurationDeniedTitle">
|
||
Reconfiguration refusée
|
||
</Entry>
|
||
<Entry key="MessageBox_ReconfigurationError">
|
||
Le client n'a pas réussi à communiquer la demande de reconfiguration au serveur!
|
||
</Entry>
|
||
<Entry key="MessageBox_ReconfigurationErrorTitle">
|
||
Erreur de reconfiguration
|
||
</Entry>
|
||
<Entry key="MessageBox_ReloadConfirmation">
|
||
Souhaitez-vous recharger la page actuelle?
|
||
</Entry>
|
||
<Entry key="MessageBox_ReloadConfirmationTitle">
|
||
Recharger ?
|
||
</Entry>
|
||
<Entry key="MessageBox_RemoteSessionNotAllowed">
|
||
Le système semble s'exécuter dans une session à distance. La configuration sélectionnée ne permet pas l'exécution de SEB dans une session à distance.
|
||
</Entry>
|
||
<Entry key="MessageBox_RemoteSessionNotAllowedTitle">
|
||
Session distante détectée
|
||
</Entry>
|
||
<Entry key="MessageBox_ServiceUnavailableError">
|
||
Le service SEB n'a pas été initialisé! Le service SEB va maintenant se terminer puisque le service obligatoire.
|
||
</Entry>
|
||
<Entry key="MessageBox_ServiceUnavailableErrorTitle">
|
||
Service indisponible
|
||
</Entry>
|
||
<Entry key="MessageBox_ServiceUnavailableWarning">
|
||
Le service SEB n'a pas été initialisé. SEB poursuivra l'initialisation puisque le service est configuré pour être optionnel.
|
||
</Entry>
|
||
<Entry key="MessageBox_ServiceUnavailableWarningTitle">
|
||
Service indisponible
|
||
</Entry>
|
||
<Entry key="MessageBox_SessionStartError">
|
||
Le SEB n'a pas réussi à démarrer une nouvelle session! Veuillez consulter les fichiers journaux pour plus d'informations.
|
||
</Entry>
|
||
<Entry key="MessageBox_SessionStartErrorTitle">
|
||
Erreur de démarrage de session
|
||
</Entry>
|
||
<Entry key="MessageBox_ShutdownError">
|
||
Une erreur inattendue s'est produite lors de la procédure d'arrêt! Veuillez consulter les fichiers journaux pour plus d'informations.
|
||
</Entry>
|
||
<Entry key="MessageBox_ShutdownErrorTitle">
|
||
Erreur de fermeture
|
||
</Entry>
|
||
<Entry key="MessageBox_StartupError">
|
||
Une erreur inattendue s'est produite lors de la procédure de démarrage! Veuillez consulter les fichiers journaux pour plus d'informations.
|
||
</Entry>
|
||
<Entry key="MessageBox_StartupErrorTitle">
|
||
Erreur de démarrage
|
||
</Entry>
|
||
<Entry key="MessageBox_UnexpectedConfigurationError">
|
||
Une erreur inattendue s'est produite en essayant de charger la ressource de configuration "%%URI%%"! Veuillez consulter les fichiers journaux pour plus d'informations.
|
||
</Entry>
|
||
<Entry key="MessageBox_UnexpectedConfigurationErrorTitle">
|
||
Erreur de configuration
|
||
</Entry>
|
||
<Entry key="MessageBox_VirtualMachineNotAllowed">
|
||
Cet ordinateur semble être une machine virtuelle. La configuration sélectionnée ne permet pas à SEB de fonctionner dans une machine virtuelle.
|
||
</Entry>
|
||
<Entry key="MessageBox_VirtualMachineNotAllowedTitle">
|
||
Machine virtuelle détectée
|
||
</Entry>
|
||
<Entry key="MessageBox_YesButton">
|
||
Oui
|
||
</Entry>
|
||
<Entry key="Notification_AboutTooltip">
|
||
Informations à propos de SEB
|
||
</Entry>
|
||
<Entry key="Notification_LogTooltip">
|
||
Journal d’application
|
||
</Entry>
|
||
<Entry key="Notification_ProctoringActiveTooltip">
|
||
La surveillance à distance est active
|
||
</Entry>
|
||
<Entry key="Notification_ProctoringHandLowered">
|
||
La main est baissée
|
||
</Entry>
|
||
<Entry key="Notification_ProctoringHandRaised">
|
||
La main est levée
|
||
</Entry>
|
||
<Entry key="Notification_ProctoringInactiveTooltip">
|
||
La surveillance à distance est inactive
|
||
</Entry>
|
||
<Entry key="Notification_ProctoringLowerHand">
|
||
Baisser la main
|
||
</Entry>
|
||
<Entry key="Notification_ProctoringRaiseHand">
|
||
Lever la main
|
||
</Entry>
|
||
<Entry key="OperationStatus_CloseRuntimeConnection">
|
||
Fermeture de la connexion
|
||
</Entry>
|
||
<Entry key="OperationStatus_EmptyClipboard">
|
||
Vidage du presse-papiers
|
||
</Entry>
|
||
<Entry key="OperationStatus_FinalizeApplications">
|
||
Finalisation des applications
|
||
</Entry>
|
||
<Entry key="OperationStatus_FinalizeServer">
|
||
Finalisation du serveur SEB
|
||
</Entry>
|
||
<Entry key="OperationStatus_FinalizeServiceSession">
|
||
Finalisation des services de la session
|
||
</Entry>
|
||
<Entry key="OperationStatus_FinalizeSystemEvents">
|
||
Finalisation des événements système
|
||
</Entry>
|
||
<Entry key="OperationStatus_InitializeApplications">
|
||
Initialisation des applications
|
||
</Entry>
|
||
<Entry key="OperationStatus_InitializeBrowser">
|
||
Initialisation du navigateur
|
||
</Entry>
|
||
<Entry key="OperationStatus_InitializeConfiguration">
|
||
Initialisation de la configuration
|
||
</Entry>
|
||
<Entry key="OperationStatus_InitializeKioskMode">
|
||
Initialisation du mode kiosque
|
||
</Entry>
|
||
<Entry key="OperationStatus_InitializeProctoring">
|
||
Initialisation de la surveillance à distance
|
||
</Entry>
|
||
<Entry key="OperationStatus_InitializeRuntimeConnection">
|
||
Initialisation de la connexion d'exécution
|
||
</Entry>
|
||
<Entry key="OperationStatus_InitializeServer">
|
||
Initialisation du serveur SEB
|
||
</Entry>
|
||
<Entry key="OperationStatus_InitializeServiceSession">
|
||
Initialisation du service de session
|
||
</Entry>
|
||
<Entry key="OperationStatus_InitializeSession">
|
||
Initialisation d’une nouvelle session
|
||
</Entry>
|
||
<Entry key="OperationStatus_InitializeShell">
|
||
Initialisation de l’interface utilisateur
|
||
</Entry>
|
||
<Entry key="OperationStatus_InitializeSystemEvents">
|
||
Initialisation des événements système
|
||
</Entry>
|
||
<Entry key="OperationStatus_InitializeWorkingArea">
|
||
Initialisation de l’espace de travail
|
||
</Entry>
|
||
<Entry key="OperationStatus_RestartCommunicationHost">
|
||
Redémarrage de l'hôte de communication
|
||
</Entry>
|
||
<Entry key="OperationStatus_RestoreWorkingArea">
|
||
Restauration de l’espace de travail
|
||
</Entry>
|
||
<Entry key="OperationStatus_RevertKioskMode">
|
||
Revenir au mode kiosque
|
||
</Entry>
|
||
<Entry key="OperationStatus_StartClient">
|
||
Démarrage du client
|
||
</Entry>
|
||
<Entry key="OperationStatus_StartCommunicationHost">
|
||
Démarrage de l'hôte de communication
|
||
</Entry>
|
||
<Entry key="OperationStatus_StartKeyboardInterception">
|
||
Démarrage de la surveillance du clavier
|
||
</Entry>
|
||
<Entry key="OperationStatus_StartMouseInterception">
|
||
Démarrage de la surveillance de la souris
|
||
</Entry>
|
||
<Entry key="OperationStatus_StopClient">
|
||
Arrêt du client
|
||
</Entry>
|
||
<Entry key="OperationStatus_StopCommunicationHost">
|
||
Arrêt de l'hôte de communication
|
||
</Entry>
|
||
<Entry key="OperationStatus_StopKeyboardInterception">
|
||
Arrêt de la surveillance du clavier
|
||
</Entry>
|
||
<Entry key="OperationStatus_StopMouseInterception">
|
||
Arrêt de la surveillance de la souris
|
||
</Entry>
|
||
<Entry key="OperationStatus_TerminateBrowser">
|
||
Arrêt du navigateur
|
||
</Entry>
|
||
<Entry key="OperationStatus_TerminateProctoring">
|
||
Arrêt de la surveillance à distance
|
||
</Entry>
|
||
<Entry key="OperationStatus_TerminateShell">
|
||
Arrêt de l’interface utilisateur
|
||
</Entry>
|
||
<Entry key="OperationStatus_ValidateDisplayConfiguration">
|
||
Validation de la politique de configuration d'affichage
|
||
</Entry>
|
||
<Entry key="OperationStatus_ValidateRemoteSessionPolicy">
|
||
Validation de la directive sur la session à distance
|
||
</Entry>
|
||
<Entry key="OperationStatus_ValidateVirtualMachinePolicy">
|
||
Validation de la directive sur les machines virtuelles
|
||
</Entry>
|
||
<Entry key="OperationStatus_WaitDisclaimerConfirmation">
|
||
En attente de confirmation de la clause de non-responsabilité
|
||
</Entry>
|
||
<Entry key="OperationStatus_WaitExplorerStartup">
|
||
Attente du démarrage de l’explorateur Windows
|
||
</Entry>
|
||
<Entry key="OperationStatus_WaitExplorerTermination">
|
||
Attente de l’arrêt de l’explorateur Windows
|
||
</Entry>
|
||
<Entry key="OperationStatus_WaitRuntimeDisconnection">
|
||
Attente de la déconnexion du runtime
|
||
</Entry>
|
||
<Entry key="PasswordDialog_BrowserHomePasswordRequired">
|
||
Saisissez le mot de passe pour quitter/redémarrer: (Cette fonction ne vous déconnecte pas si vous êtes connecté sur un site web)
|
||
</Entry>
|
||
<Entry key="PasswordDialog_BrowserHomePasswordRequiredTitle">
|
||
Retour au début
|
||
</Entry>
|
||
<Entry key="PasswordDialog_Cancel">
|
||
Annuler
|
||
</Entry>
|
||
<Entry key="PasswordDialog_Confirm">
|
||
Confirmer
|
||
</Entry>
|
||
<Entry key="PasswordDialog_LocalAdminPasswordRequired">
|
||
Veuillez saisir le mot de passe de l'administrateur pour la configuration du client local:
|
||
</Entry>
|
||
<Entry key="PasswordDialog_LocalAdminPasswordRequiredTitle">
|
||
Mot de passe administrateur requis
|
||
</Entry>
|
||
<Entry key="PasswordDialog_LocalSettingsPasswordRequired">
|
||
Veuillez entrer le mot de passe pour la configuration du client local:
|
||
</Entry>
|
||
<Entry key="PasswordDialog_LocalSettingsPasswordRequiredTitle">
|
||
Mot de passe des paramètres requis
|
||
</Entry>
|
||
<Entry key="PasswordDialog_QuitPasswordRequired">
|
||
Veuillez saisir le mot de passe pour quitter SEB:
|
||
</Entry>
|
||
<Entry key="PasswordDialog_QuitPasswordRequiredTitle">
|
||
Mot de passe de sortie requis
|
||
</Entry>
|
||
<Entry key="PasswordDialog_SettingsPasswordRequired">
|
||
Veuillez saisir le mot de passe de la configuration sélectionnée:
|
||
</Entry>
|
||
<Entry key="PasswordDialog_SettingsPasswordRequiredTitle">
|
||
Réglages Mot de passe requis
|
||
</Entry>
|
||
<Entry key="RuntimeWindow_ApplicationRunning">
|
||
SEB fonctionne.
|
||
</Entry>
|
||
<Entry key="ServerFailureDialog_Abort">
|
||
Abandonner
|
||
</Entry>
|
||
<Entry key="ServerFailureDialog_Fallback">
|
||
Fallback
|
||
</Entry>
|
||
<Entry key="ServerFailureDialog_Message">
|
||
Une erreur s'est produite lors de la tentative de communication avec le serveur SEB.
|
||
</Entry>
|
||
<Entry key="ServerFailureDialog_Retry">
|
||
Ressayer
|
||
</Entry>
|
||
<Entry key="ServerFailureDialog_Title">
|
||
Erreur du serveur SEB
|
||
</Entry>
|
||
<Entry key="Shell_QuitButton">
|
||
Terminer la session
|
||
</Entry>
|
||
<Entry key="SystemControl_AudioDeviceInfo">
|
||
%%NAME%%: %%VOLUME%%%
|
||
</Entry>
|
||
<Entry key="SystemControl_AudioDeviceInfoMuted">
|
||
%%NAME%%: Coupé
|
||
</Entry>
|
||
<Entry key="SystemControl_AudioDeviceMuteTooltip">
|
||
Cliquez pour couper le son
|
||
</Entry>
|
||
<Entry key="SystemControl_AudioDeviceNotFound">
|
||
Aucun périphérique audio actif trouvé
|
||
</Entry>
|
||
<Entry key="SystemControl_AudioDeviceUnmuteTooltip">
|
||
Cliquez pour rétablir le son
|
||
</Entry>
|
||
<Entry key="SystemControl_BatteryCharging">
|
||
Branché, en charge... (%%CHARGE%%%)
|
||
</Entry>
|
||
<Entry key="SystemControl_BatteryCharged">
|
||
Entièrement chargé (%%CHARGE%%%)
|
||
</Entry>
|
||
<Entry key="SystemControl_BatteryChargeCriticalWarning">
|
||
La charge de la batterie est dangereusement faible. Veuillez brancher votre ordinateur à une source d'alimentation électrique!
|
||
</Entry>
|
||
<Entry key="SystemControl_BatteryChargeLowInfo">
|
||
La charge de la batterie devient faible. Pensez à brancher votre ordinateur sur une alimentation électrique...
|
||
</Entry>
|
||
<Entry key="SystemControl_BatteryRemainingCharge">
|
||
%%HOURS%%h %%MINUTES%%min restantes (%%CHARGE%%%)
|
||
</Entry>
|
||
<Entry key="SystemControl_KeyboardLayoutTooltip">
|
||
La disposition actuelle du clavier est "%%LAYOUT%%"
|
||
</Entry>
|
||
<Entry key="SystemControl_WirelessConnected">
|
||
Connecté à "%%NAME%%"
|
||
</Entry>
|
||
<Entry key="SystemControl_WirelessConnecting">
|
||
Connection en cours...
|
||
</Entry>
|
||
<Entry key="SystemControl_WirelessDisconnected">
|
||
Déconnecté
|
||
</Entry>
|
||
<Entry key="SystemControl_WirelessNotAvailable">
|
||
Pas d'adaptateur réseau sans fil disponible ou allumé
|
||
</Entry>
|
||
<Entry key="Version">
|
||
Version
|
||
</Entry>
|
||
</Text>
|